Atrás PDF
1.
DECLARACIONES DE LA XUNTA XESTORA.
Primera.- Ye d’albidrar que, sinón enantes, tres les elecciones autonómiques de mayu de 2007 entamárase cola reforma del Estatutu d’Autonomía d’Asturies. Non porque les camaretaes polítiques dominantes seyan conscientes de la necesidá iguar un proyeutu d’autogobiernu -magar seya con trenta años de retrasu- nel que podamos trabayar, con daqué enfotu, tolos asturianos -ensin esclusiones de denguna triba, mesmamente, por mor de la llingua que caún quier y emplega- cumpliendo asina, de pasu, col mandáu constitucional conteníu nel artículu 9.2, sinón porque toles otres comunidaes autónomes tan, de cuantayá, moviéndose nesi sen y a les clases dirigentes asturianes d’anguañu nun-yos va quedar más remediu que llevantase del paradisíacu –pa ellos- xergón, ponese a remolque y dexase llevar, anque seya reburdiando.
Pa entós, otra vuelta, el conflicto llingüísticu va xugar un papel principal y, acordies col informe al respeutu ellaboráu pol Conseyu Consultivu, entamanaráse pisando en falsu, porque’l presupuestu xurídicu, el que la declaración o non declaración de la cooficialidá del asturianu constituye una decisión política –curiosamente almitidíu poles más de les voces crítiques pa col informe- ye dafechamente falsu. La única decisión que tienen de tomar los políticos qu’integren la Xunta Xeneral del Principáu, de mano, y los sos correlixonarios del Congreso y del Senáu, dempués, ye la d’acatar, d’una vez por toes, la Constitución y, con ello, proclamar y regular la cooficialidá de les llingües españoles que se falen na Comunidá Autónoma del Principáu d’Asturies, o, al aviesu, siguir desoyendo los mandaos constitucionales y dexar a les llingües asturianes nel güantánamu xurídicu nel que tan recluyíes dende l’añu 1981.
Poro, la Xunta Xestora ta ellaborando un informe qu’evidencia y denuncia esti escarniu anticonstitucional, dafechamente inxustu pa colos asturfalantes, tentando con ello poner pallabres verdaderes onde nun hai más que mentires ruines y vergoñoses mudeces. Pal talu estudiu tan ya recoyíos y sitematizaos los datos afayadizos y nun falta sinon iguar la redaición enantes de sometelu al xuiciu de tolos collacios que tienen formalizáu l’asentamientu nel Aconceyamientu de Xuristes pol Asturianu, como pasu previu a la so ufierta a tola sociedá asturiana.
Segunda.- La Xunta Xestora vióse nel casu, otra vuelta más, de tener qu’unviar a los medios de comunicación un escritu denunciando l’escasu valir xurídicu que tien l’informe del Conseyu Consultivu no que cinca al conflictu llingüísticu n’Asturies y ello pola mor del nueu intentu del Executivu Asturianu de facelu pasar pol desideratum al respeutu, nesti casu en delantre de la Xunta Xeneral del Principáu d’Asturies. El testu de la nota de prensa axúntase como anexu.
Tercera.- El trámite rexistral de l’asociación vien careciendo d’inxustificaes y, posiblemente non casuales, trabes. Sicasí, trescurríu’l plazu llegal, la inscripción tien que dase por fecha ya que’l silenciu, nesti casu, ye positivu. Con too y con ello, vamos esperar un tiempu sensatu pola resolución espresa, enantes d’entamar el procesu que desendolque na elecición de la Xunta Direutiva.
2.
ANUNCIES.
2.1. Recibimos de la señora Conseyera de Vivienda y Bienestar Social l’escritu darréu:
D.
Xosé María Estrada Janáriz
Presidente
Aconceyamientu de Xuristes pol Asturianu (AXA)
Estimáu Presidente:
De mano, préstame agradece-y l’interés
del so coletivu pola defensa del usu afechiscáu y empléu de la nuestra
llingua. Quiero face-y llegar los mios meyores deseos y los mayores ésitos pa
l’asociación que preside, un entamu colectivu que tien cuayao apocayá, el
pasáu 25 de mayu.
Como tien de saber, los dos Conseyeros
d’Izquierda Xunida protagonizamos una llucha constante nel senu del Conseyu de
Gobiernu del Principáu d’Asturies too a lo llargo d’esta llexislatura
adoptando abondes midíes con cuentes d’afalar l’usu del asturianu dende les
nueses Conseyeríes. Asina, modificamos los paneles informativos nes obres de
construcción de vivienda, dimos puxu a un mayor usu de la nuestra llingua nos
materiales y publicaciones y na publicidá institucional.
No tocante al so pidimientu, debo
manifesta-y que m’abulta oportunu y interesante y, ye por ello que-y quiero
agradecer la so propuesta. Sicasí, véome na obligación d’informa-y que les
prósimes convocatories d’ayudes pal alquiler, compra y rehabilitación de
vivienda yá foron remitíes al Boletín Oficial del Principáu d’Asturies,
polo que yenos imposible dafechu facer cambiu dalu. De fechu pue ser qu’estes
convocatories tean yá publicaes enantes de recibir esta carta.
En cualquier casu, quiero manifesta-y que,
nes convocatories vinientes tocantes a estes convocatories, los servicios técnicos
d’esta Conseyería van modificar los modelos oficiales dando seguranza a la
convivencia del asturianu y el castellanu.
Atentamente
Laura González Álvarez
Conseyera
2.2. Por contra, na Conseyería de la Presidencia siguen negando-yos trámite a los escritos n’asturianu. Mesmamente, a una altu cargu (políticu, como toos) de la Conseyería de Xusticia, Seguridá Pública y Relaciones Esteriores, tornó-y un oficiu, redactáu n’asturianu, la so homóloga de la Conseyería de la Presidencia, cola indicación (o mandáu) d’unviálu en castellán, cosa que, al paecer, fízose ensin reburdiar.
2.3. Pa esti y otros asemeyaos casos que venimos denunciando vien a cuentu refiertar lo que’l Conseyu de Ministros del Gobiernu del señor Zapatero aprobó, en data 18 de febreru de 2005, y asoleyó por Orde del Ministeriu d’Alministraciones Públiques de 3 de marzu (BOE del 7). Falamos del nomáu “Código de buen gobierno de los miembros del Gobierno y de los Altos Cargos de la Administración del Estado”, que nel so apartáu 3 (“Principios de conducta”), contién un numberal 10 que lliteralmente diz lo que vien darréu: “La protección del entorno cultural y de la diversidad ligüística inspirará las actuaciones de los altos cargos en el ejercicio de sus competencias”.
3.
AVISU.
A los collacios que tienen manifestao verbalmente la so intención d'asociase, refiértamos-yos que tienen que ratificala per escritu, seya rellenando'l modelu de solicitú y entregándolu a dalguien de la Xunta Xestora o aportándolu per fax o, mesmamente, a traviés d'un cenciellu corréu lletrónicu.