Atrás PDF
A LA CONSEYERA DE VIVIENDA Y BIENESTAR SOCIAL DEL PRINCIPÁU D'ASTURIES
Xosé María Estrada Janariz, ciudadán titular del
DNI númberu (...), na so condición de Presidente del Aconceyamientu de
Xuristes pol Asturianu (AXA), asitiáu a efeutos de notificaciones nel séptimu
pisu, del númberu 22, cai Pérez de la Sala, d'Uviéu, preséntase y DIZ:
La
Conseyería de la que vusté ye cabezalera, vien espublizando delles
convocatories nes que s'impón, pa poder presentáse, l'emplegu de modelos de
solicitú escritos namás en castellán, torgando a los usuarios la posibilidá
d'exercitar un drechu que-yos reconoz l'artículu 4 de la Lley 1/98, de 23 de
marzu, d´usu y promoción del bable/asturianu, en relación col artículo 36.2
de la Lley 30/92, de 26 de payares, de Réxime Xurídicu de les Alministraciones
Publiques y del Procedimientu Alministrativu Común, los artículos 4 y 10.1.21
del Estatutu d'Autonomía d'Asturies y el Plan pa la Normalización social del
asturianu, afirmación qu'afiten los exemplos darréu:
-
Resolución de 7 d’abril de 2006 (BOPA de 28-4-2006) pola que s’aprueba la
primera convocatoria d’ayudes económiques destinaes al arriendu de viviendes.
Na base quinta desíxese presentar la solicitú “utilizando
para ello el modelo incluido en el anexo II” que contién el testu namás
redactáu en castellán.
-
Resolución de 7 d’abril de 2006 (BOPA de 28-4-2006) pola que s’aprueba la
primera convocatoria d’ayudes económiques destinaes al aperiu de viviendes.
Na base cuarta desíxese presentar la solicitú “utilizando
para ello el modelo normalizado, incluido en el anexo II” que contién el
testu namás redactáu en castellán.
-
Resolución de 7 d’abril de 2006 (BOPA de 28-4-2006) pola que s’aprueba la
primera convocatoria de sovenciones pa la compra de vivienda. Na base sesta desíxese
presentar la solicitú “utilizando para
ello el modelo normalizado que se incorpora como anexo II” que contién el
testu namás redactáu en castellán.
-
Resolución de 12 de mayu de 2006 (BOPA de 2-6-2006) pola que s’aprueba la
convocatoria d’ayudes económiques destinaes a propietarios de viviendes
llibres desocupaes pal so arrendamiento. Na base quinta desíxese presentar la
solicitú “utilizando para ello el
modelo normalizado incluido en el anexo anexo II” que contién el testu
namás redactáu en castellán.
Y,
siendo asina, que l´asociación que presido ñació cola finalidá de
contribuyir al desaniciu de les torgues que se-y ponen davezu al emplegu de la
llingua asturiana n´actividá profesional de los xuristes, profesionales
dafechamente afeutaos por tales imposiciones,
Ye
polo que-y
ENCAMIENTO:
Que dea les órdenes afayadices pa que nes venideres convocatories de
sovenciones o cualquier otru llamáu, nel que se imponga l'usu d'un modelu de
solicitú normalizáu, s'incluya,
xunto col castellán, otru redautáu en llingua asturiana, col envís de que
l'alministráu pueda escoyer el que más-y preste y exercitar asina'l drechu que
tien reconocíu a dirixise a l'Alministración nuna u otra llingua.
Ye
xusto.
N'Uviéu,
a dieciocho de xunetu de dos mil seyes.
AMÁS
D’ELLO, DIGO: Qu’axunto semeya de la contestación que fizo el Conseyeru
de Xusticia, Seguridá Pública y Relaciones Esteriores, a un requrimientu
asemeyáu.
ENCAMIENTO-Y:
Que lu analice y valore.
Fecha d’enantes.